Aktualności

Od 23 czerwca 2009 r. możemy wystawiać faktury w formie elektronicznej. Osoby zainteresowane prosimy o wypełnienie poniższego formularza i przesłanie na adres office@kaznowski.pl lub faksem 022 486 93 86.

Pobierz oświadczenie

Aktualności
Trados

Dzięki najnowocześniejszemu specjalistycznemu oprogramowaniu dla biur tłumaczeń i tłumaczy możemy przyjmować i oddawać pliki w formatach zgodnych z programem Trados, czyli Tagged (uncleaned) RTF oraz pliki TTX.

Zmieniony ( Poniedziałek, 22. Czerwiec 2009 07:40 )
 
OpenDocument ISO

Kaznowski & Associates działa zgodnie z normą ISO 26300 - OpenDocument. OpenDocument jest formatem coraz bardziej  popularnym wśród firm, instytucji i adminstracji państwowej w wielu krajach na świecie, które cenią, możliwość wymiany danych i niezależność od systemu operacyjnego przy jednoczesnym zachowaniu poufności przekazywanych informacji.

 
Lokalizacja Swordfish Translation Editor

Kaznowski & Associates jest głównym tłumaczem programu Swordfish Translation Editor. Jesteśmy również koordynatorem Swordfish Localization Project - projektu związanego z lokalizacją Swordfish w wielu językach świata.

Zmieniony ( Sobota, 11. Kwiecień 2009 21:48 )
 
XLIFF i TMX

Kaznowski & Associates pracuje w systemie w pełni kompatybilnym ze standardami XLIFF i TMX. Oznacza to, że klienci mogą zlecać nam prace w dowolnym systemie tłumaczeniowym obsługującym format XLIFF (np. Trados, SDLX i wiele innych) oraz wymieniać glosariusze i słownictwo w formacie TMX, który jest standardem dla całego rynku tłumaczeniowego.

 
<< Początek < Poprzednia 1 2 Następna > Ostatnie >>

Strona 2 z 2